de bons côtés…

Sans vouloir être cynique pour ceux qui ne la trouvent pas drôle, la grève des transport en commun, l’OMS vient de publier un document sur la collaboration entre les secteurs de la santé et des transports dans la promotion de l’activité physique (en anglais, 34 pages).

Toujours dans le domaine de la santé publique, l’Ontarion prevention clearinghouse, en collaboration avec l’Ontario Chronic Disease Prevention Alliance, vient de publier un guide d’intervention sur les déterminants de la santé qui semble intéressant, comme beaucoup de choses faites par ce centre, Primer to Action : Social Determinants of Health (36 pages).

Références du Bulletin Politiques publiques et santé de l’INSPQ

interaction dans les espaces publics

Une référence provenant de la même source que le billet précédent. Un rapport de la Fondation Joseph-Rountree sur le sujet en titre. Les faits saillants. Le rapport.

As we would expect, there were clear differences in use by age groups, with distinct timetabling of use: « older adults were present in the town centre mainly in the mornings and early afternoon, but strikingly absent almost everywhere by evening.» The researchers found little interaction between generations, particularly between strangers, and ‘a distinct separation’ between the public lives of younger and older people.

«This study emphasises the essential tension in public spaces between the need to ‘live and let live’, and the need to manage and regulate. Successful management needs to involve constant negotiation between the extremes of over-regulation and laissez-faire approaches. Public education, information and involvement are essential to this process. The research suggests the need for some gradation of security, drawing on community support and harnessing the general inclination of people to self-regulate to avoid conflict.» [Via Neighbourhoods].

se rendre à l'école en marchant

En effet, c’est vraiment bizarre qu’on en soit rendu là ! Il m’est arrivé souvent de voir avec surprise les jeunes du secondaire attendre patiemment l’autobus, rue Ontario, alors que je me rendais à pied, moi le vieux de (bientôt) 55 ans, à mon travail juste à côté de l’école secondaire. Et je ne faisais pas de zèle : juste 15 minutes de marche !

Walktoschoolweek_2
Next week is Walk to School Week. It still spooks me a bit to think things are so bad that such a campaign is necessary, but as the site tells us, Walking to school is an adventure for children and a great way to develop basic life skills. And I learned something new as I read… It says here that ‘contrary to popular belief, pedestrians generally experience the lowest levels of exposure of all road users.’ (Via Neighbourhoods)

des stations qui jurent

Kate a l’oeil pour les angles particuliers et sympathiques de Montréal, et elle avait le verbe acerbe pour les postes d’essences qui se prennent pour des stations spatiales ! Avec raison : l’exemple du garage (comment traduit-on gas station ?) de Mies van der Rohe, sur l’Île des soeurs prouve avec brio, s’il y avait besoin, qu’il est possible de faire quelque chose de beau, même pour un garage. Dans un article sur le site Urbanphoto Kate McDonnell y va de plusieurs exemples… lumineux ! Tout-à-fait d’accord : ces monstres de plastique et de néons devraient être dénoncés.

musique biologique ?

À des fins d’illustration et de recherche de patterns (qui semblent plus reconnaissables à l’oreille qu’à l’oeil) des biologistes ont transcrit les codes génétiques en musique. Une référence de [Technology Review]

Ça donne ceci: ceci.

Pour une explication plus complète et d’autres exemples de « sonates génétiques » : Genome Biology

améliorer les services dans les résidences pour aînés

Scandals surface on a depressingly regular basis. Ça me rappelle quelque chose… Il me semble que c’est aussi le cas ici, où l’on entend parler des maisons de retraite ou résidences pour personnes âgées seulement quand il y a un scandale, pour ensuite laisser la question sombrer dans l’oubli, jusqu’au prochain scandale. Pourtant dans le nouveau contexte organisationnel du réseau de la santé (approche populationnelle, réseau local de santé…) on peut imaginer autre chose que cette intervention pompier (et voyeuriste).

Tout d’abord, cesser de blâmer les travailleurs de ces résidences et services, pour la plupart mal payés.

« Firstly, we need to stop blaming individual practitioners and care homes. Good people working in poor environments with poor systems of care will inevitably produce poor quality care. »
« A whole systems approach is much more likely to succeed; for example, changing infrastructure, procedures, management techniques, and staff training. (…) Being valued (in financial and non-financial terms) and able to work in a system, atmosphere, and culture that recognises and rewards good quality, informed, thoughtful care is much more likely to be effective than merely providing more training. » [Health and welfare of older people in care homes]

Ces quelques articles récents du British Medical Journal ouvrent les bonnes pistes : de la formation mais aussi une atmosphère de collaboration et de respect. Il est tellement plus facile de jeter le discrédit (tout en se valorisant de sa propre qualité au passage) sur la petite maison de chambre mal tenue… Mais quand on paye 800$ par mois tout compris (logé-nourri) on ne peut en avoir pour 2 500$! Alors, à qui la faute si, pour 800$ ou 1000$ on ne peut se procurer la qualité de services qu’un professionnel du réseau public considère un minimum (pour lui-même ou ses proches) ?

How to bring about changes: « so that these people [the heads of the care homes] become the clinical heroes who can protect, inspire, and lead their staff in the Sisyphean task of long term care of elderly people. » (Via BMJ current issue.)

Continuer la lecture de « améliorer les services dans les résidences pour aînés »

des quartiers qui changent

J’ai fait cette semaine deux « portraits » des naissances dans les quartiers Rosemont et Hochelaga-Maisonneuve. Je n’ai pas en main les chiffres exacts (je les corrigerai la semaine prochaine en revenant au bureau) mais la tendance est assez lourde pour ne pas se tromper. Alors que ces quartiers étaient encore peu touchés par l’immigration au dernier recensement (surtout Ho-Ma, quartier encore « blanc foncé » en 2001 avec seulement 10% d’immigrants) la tendance s’est accélérée vers la diversité.

mais même avec 10% d’immigants (en 2001), la répartition géographique n’étant pas uniforme, il y avait des secteurs de recensement à plus de 40%, des aires à plus de 60%. ça donne de la texture (de la couleur ?) à une carte…

Dans quelques mois, nous aurons les données du recensement 2006 en termes d’immigration : le 4 décembre prochain, suivant la planif de Stat-Can. D’ici là, les données concernant les naissances peuvent nous donner une petite idée…

Près de 45% des naissances dans le quartier Rosemont, en 2006-2007 (du 1er avril au 31 mars), ont été le fait de mères immigrantes (nées ailleurs qu’au Canada). Dans le quartier HoMa, ce pourcentage est autour de 37%. Je reviendrai lundi prochain avec les détails… Mais si on ajoute le fait que pour près de 15% des mères nées ici, dans Rosemont, le père est immigrant… On peut se demander si la natalité n’est pas le premier objectif visé par les politiques d’immigration !

D’autre part, cette question (l’immigration en croissance), soulevée par des groupes communautaires dans le cadre de la semaine de la famille, pose l’urgence de l’adaptation de notre intervention à une réalité en rapide développement. Intervention des groupes communautaires autant que des services publics.

Harlem au détail

Sans y mettre les pieds. Une photo de Harlem de 13 mégapixel, non c’est 13 Giga, c’est à dire 13 000 méga ! On peut y naviguer, y zoomer, c’est fascinant.

Un projet de Gérard Maynard, une référence de Absolut Photo. (J’ai hésité à mettre ce dernier lien, tellement la publicité est visuellement agressive sur cette page).